分享到:

  • 中英文对照
  • 英语原文

双击原文单词看解释

原文跟读文本阅读

The leaders of India and China have agreed to work toward improving relations after meeting on September 5th.
印度和中国的领导人在9月5号会面后,已经决定改善两国的关系。
Chinese President Xi Jinping and Indian Prime Minister Narendra Modi met at the sidelines of the BRICS summit.
中国主席习近平和印度总理莫迪在金砖峰会上见面。
The meeting of major developing economies was also attended by Brazil, Russia, and South Africa in the Chinese city of Xiamen.
主要发展中国家参加了该峰会,包括巴西,俄罗斯,南非等,这届峰会在中国城市厦门举行。
India’s Foreign Affairs Minister said the two leaders agreed to improve mutual trust and stressed the importance of peace along their shared border.
印度外长称两国同意增加互信,并强调维持边界和平的重要性。
A standoff between troops in a contested border area recently ended when Indian troops withdrew from territory claimed by China after 10 weeks.
印度十周后从争议地区撤军,两国结束了边界地带的军事对峙。
The border dispute marked a low point in Indian Chinese relations with each side exchanging threats and increasing troops along the border.
两国就争议地区彼此威胁,增加边防军队,导致中印关系降至低点。
The leaders agreed that defense and security forces had to maintain strong contacts and cooperation to prevent a similar situation in the future.
两国同意防卫安全军队应该常保持联系和合作,以防未来发生同样的情况。

点击加载更多

上一篇: Succession

下一篇:

评论

64x64
词汇
我的生词本
练习题
Question:
Where is BRICS summit held?
A Yinchuan
B  Xiamen
C Beijing
显示答案