分享到:

  • 中英文对照
  • 英语原文

双击原文单词看解释

原文跟读文本阅读

A sea of rubbish as far as the eye can see.
目光所及是垃圾的海洋。
It’s a world seven meters deep and several kilometers long moving slowly along the Caribbean coast of Honduras.
它是沿着洪都拉斯加勒比海岸缓慢移动的地带,深七米,长约几公里。
Video posted in the internet by a photographer raised the alarm.
一位摄影师在网上发布的视频敲响了警钟。
Marine biologist Gustavo Cabrera says the tide of trash is killing nearly everything in its path.
海洋生物学家表示漂流的垃圾几乎杀死了沿岸所有的东西。
This is an eco-cide caused by garbage carried by the Motague River in Guatemala.
这是由危地马拉莫塔瓜河带来的垃圾所引起发的生态破坏。
There are 96 municipalities, especially 13 that don’t have trash dumped.
那里有96个市区,其中只有13个没有垃圾倾倒事件。
And a tributary river from the capital contributes to all this garbage.
莫塔瓜河首都方向的支流导致了垃圾问题。
Cochinos is the rubbish mountain, is blocking sunlight from the sea and affecting fishing grounds, coral reefs and mangroves.
科奇诺斯群岛是垃圾最多的地方,垃圾挡住了射进海里的阳光,并且对渔场,珊瑚礁以及红树林造成影响。
Much of the garbage ends up here on a moor beach.
许多的垃圾最后漂到沼泽滩上。
Hospital and agroindustrial residues are putting the lives of Hondurans in danger
医院以及工农业上的废弃物使洪都拉斯人民的生命受到威胁。
Government leaders in Honduras blame neighboring Guatemala for the disaster.
洪都拉斯政府领导人将此灾难归咎于邻国危地马拉。
The Guatemala government says both countries share the responsibility for cleaning up the mess.
危地马拉政府称各国都应该承担清理垃圾的责任。
Guatemala has promised to send the army to clean up the mess.
危地马拉承诺会派军清理垃圾。
But the rubbish piling up on the beaches is already having an impact on communities along the shore.
但是海滩上大量的垃圾已经影响了沿岸的社区。
Marlin Rivera says fishermen like him are unable to catch clean healthy fish
马林•里维拉说和他一样的渔夫已经捕捉不到干净健康的鱼了。
Look at my little boat, I can’t go far out in the sea to fish.
你看我的小船,我根本没办法去远海地区捕鱼。
The trash is too close.
垃圾实在是太近了。
Roger Santos says the restaurant hotel he manages has fewer and fewer guests because of the filth.
罗杰•桑托斯说由于环境脏乱,他经营的饭店和旅馆游客越来越少。
We have less and less guests, because people want to see clean beaches. And we are losing money also because we’re spending a lot to clean up every day.
我们的游客越来越少,因为人们想要看到干净的沙滩。我们不赚钱也是因为我们每天要花费很多来清理。
The hotel boss says the shore is a magnet for the trash.
旅馆老板说海滨简直就是吸收垃圾的磁石。
Marine biologists say much of it is plastic, which can take more than 200 years to disintegrate.
生物学家称这里的垃圾大多数是塑料,它们至少需要200年才能分解。
And much of it is liquid and invisible, with experts unable to say how much damage is being done.
并且垃圾大多数是流动的,专家没办法说到底造成多少的伤害。

点击加载更多

上一篇: Succession

下一篇:

评论

64x64
词汇
我的生词本
练习题
Question:
How long will the trash been disintegrated at least?
A 200 years
B  250 years
C 300 years
显示答案