分享到:

  • 中英文对照
  • 英语原文

双击原文单词看解释

原文跟读文本阅读

A storm in India damaged the Taj Mahal, it also killed more than five people in Uttar Pradesh States and uprooted many electrical poles and trees.
印度的一场暴风雨损坏了泰姬陵,并导致Uttar Pradesh州的5人死亡,很多电线杆和树也倒了。
Two minarets on Taj Mahal’s entry gates collapsedafter winds reaching up to 130 kilometers an hour pushed them down, however, the four minarets surrounding the main structure are safe.
在风力达到1小时130千米后,泰姬陵大门的两个光塔倒了,但是围绕主体建筑的四个光塔还很安全。
Times of India reported a minaret that is a portion of the main gateway titled the Wazza-e-rauza was part of the structure to show significant damage.
印度时报报道一个叫做Wazza Arase的光塔以示遭受的巨大破坏,它是主要入口的一个部分。
Work has already started to fix them.
工人们已经开始维修它们了。
The 17th century mausoleum has taken steps to enhance its preservation efforts.
印度已经开始保护这个17世纪的陵墓了。
With more than 12,000 visitors a day, people can only stay there for the maximum of three hours to prevent overcrowding and further deterioration.
到访泰姬陵的访客一天能答12000人,为了防止拥挤和进一步损坏,访客一次只能待3个小时。
On top of visitors, the Archaeological Survey of India have addressed issues involving monkeys afterthey were suspected of weakening some of the structure.
除了访客,印度建筑调查组织称他们怀疑猴子也是破坏泰姬陵建筑的罪魁祸首。
For United News International, I’m Rachel Latham.
国际联合新闻,我是瑞秋。

点击加载更多

上一篇: Succession

下一篇:

评论

64x64
词汇
我的生词本
练习题
Question:
How many minarets were collapsed?
A  2
B  4
C 3
显示答案