分享到:

  • 中英文对照
  • 英语原文

双击原文单词看解释

原文跟读文本阅读

On state TV North Korea committing to complete denuclearization.
朝鲜在国家电视台承诺完全无核化。
That was two weeks ago when during a summit between the North and South Korean leaders, Kim Jong-un declared he would shut down his nuclear test site.
那是两周前,朝鲜和韩国首脑会晤时,金正恩宣布他将关闭核实验点。
And now he set a date.
现在他确定了日期。
The remote mountain Punggye-ri site will be dismantled in less than two weeks,
边远山地地带的丰溪里核试验点将在两周内拆除,
at a ceremony to which journalists from all over the world will be invited to watch.
拆除仪式上将邀请全球记者共同见证。
From this highly secretive state, it is the latest in a series of symbolic gestures,
从这个国家高度保密的角度看,这是朝鲜一系列象征性姿态中的最新举动,
designed to smooth the path to President Kim’s much-anticipated meeting with President Trump next month.
旨在顺利开展下个月万众瞩目的朝美会晤。
America has said it wants to see complete, verifiable and irreversible nuclear disarmament.
美国此前称想要看到朝鲜完全确定无疑地解除核武器。
But today’s announcement made no mention of whether or not experts would be allowed to visit the site.
但是今天的发言中并未提及专家人士是否允许参观核试验点。
Some scientists say they believe the testing facility has already collapsed.
一些科学家称他们相信核试验设备早已拆除。
As North Korea’s Supreme Leader prepares for his historic summit with President Trump,
在朝鲜最高领导人金正恩为与美国总统特朗普的历史性会晤做准备的同时,
the world will be watching to see whether a country that has broken its promises in the past really intends to keep this one.
全世界也将观望这个过去屡屡食言的国家此次是否真的打算信守承诺。

点击加载更多

上一篇: Succession

下一篇:

评论

64x64
词汇
我的生词本
练习题
Question:
When will the historic summit between North Korea's Supreme Leader and President Trump?
A  next month
B  next week
C  next year
显示答案