分享到:

  • 中英文对照
  • 英语原文

双击原文单词看解释

原文跟读文本阅读

It’s time to put down the beer.
是时候放下酒杯了。
Well, if you’re in Ireland that is.
好吧,如果你在爱尔兰的话就是那样的。
On October 3rd the country known for its high level of alcohol consumption officially passed a bill they hope will reduce the amount of alcohol consumed.
10月3日,高酒精消费闻名的爱尔兰正式通过一项议案,他们希望那将会降低酒精消费量。
The Public Health Alcohol Bill is making big changes.
《公共健康酒精议案》正造成巨大改变。
It is now enforcing rules regarding advertising restrictions, alcohol pricing and it’s even going as far as to put warning labels for cancer on the containers.
现在正在执行关于广告限制,酒精价格方面的规定,并且它甚至远远涉及到在包装上增加患癌警示标。
Health Minister Simon Harris called the bill "a groundbreaking measure,"
卫生部长西蒙•哈里斯称这个议案是“一个开创性的措施”,
and he was proud the bill - introduced over a thousand days prior - had finally been approved.
而且他很高兴这个议案在先前推行1000余天后终于被批准。
Harris said,"we know we have a relationship with alcohol in this country that is not good, that damages our health, that harms our community."
哈里斯称他们知道在爱尔兰自己和酒精之间的关系并不良好,那危害了他们的健康,对社会有害。
According to Ireland’s 2016 Health Research Board, three people died in the country each day from alcohol.
根据爱尔兰2016年卫生研究委员会数据,爱尔兰每天有3人死于饮酒。
Ireland’s Prime Minister Leo Varadkar happily tweeted, that the decision will "save countless lives."
爱尔兰总理里奥•瓦拉德卡高兴地发推文称该项决定将会“挽救无数的生命。”

点击加载更多

上一篇: Succession

下一篇:

评论

64x64
词汇
我的生词本
练习题
Question:
When was the bill officially passed?
A  October 3rd
B  October 6th
C  September 3rd
显示答案