分享到:

  • 中英文对照
  • 英语原文

双击原文单词看解释

原文跟读文本阅读

Amy Sheed is a powerful warning of the danger of food allergies.
艾米·拉希德的遭遇是对食物过敏危险性的有力警告。
I had a wonderful wonderful life, a wonderful life, didn’t you.
我曾经生活得无比幸福,对吧?
This is how life used to be, an ambitious TV producer with the world at her feet.
这是艾米曾经的生活,她是一位雄心勃勃的电视制片人,一切尽在掌握。
Then everything changed on a girl’s trip to Budapest in 2014.
2014年,她和几位朋友到布达佩斯展开了一场“闺蜜之旅”,在吃了一口餐厅的食物后,
After just one mouthful of food in a restaurant, a restaurant she clearly warned about her nut allergy.
她的命运被彻底改变了。而她在就餐前曾明确告知餐厅她对坚果过敏。
The restaurant has not only ruined one beautiful life. It’s actually taken away our lives. Our lives are totally devastated, totally devastated.
这家餐厅不仅毁了艾米的一生,也毁了我们的。我们的生活被彻底摧毁了。
Amy spent nearly a year in a coma and now her brain injury means she’s lost her sight, ability to speak, and most of her movement.
艾米在医院昏迷了将近一年。她的大脑受到了严重损伤,并导致了她的失明、语言能力丧失,行动能力受限。
Everybody should be trained in allergy awareness and understand the true essence of what fatal allergy is.
每个人都应培养起“过敏意识”,正确了解致死性过敏的本质。
There are many more people like Amy who take their lives into their own hands every day simply by eating and that number is rising.
还有很多像艾米这样的人,他们的生命安全就取决于一口简单的食物,而这样的人还在增多。
In fact, there are two million people in the UK living with a diagnosed food allergy but it’s believed the figure is far higher than that.
事实上,有200万英国人曾被诊断出食物过敏。人们相信,还有更多未被诊出的食物过敏者。
It’s estimated that 7.1 percent of breastfed infants have a food allergy and as many as 1 in 40 children develop a peanut allergy.
据估算,在所有母乳喂养的婴儿中,有7.1%对某种食物过敏。大约40名儿童中就有1名对花生过敏。
We don’t know why any of the allergies are increasing: food allergies or asthma or hay fever.
我们不知道为什么有越来越多过敏体质的人:从食物过敏,到哮喘,再到花粉过敏。
We’ve got lots of ideas about this and one idea is that we’ve become cleaner and our immune system isn’t getting educated anymore.
我们有许多猜想,其中一条是——我们变得越来越干净,因此人体免疫系统功能被削弱了。
Food labeling has come under immense scrutiny during Natasha’s inquest.
在娜塔莎事件(另一位过敏致死者)调查期间,相关部门正严格审查食品标签制度。
The coroner finding big businesses to be benefiting from regulations designed for small sandwich shops.
验尸官发现大型企业可以从为小型三明治店制定的规章制度中获益。
This restaurant specializes in allergies but not all businesses are taking enough responsibility.
这家餐馆标明了致敏物,但有的餐厅做得还不够好。

点击加载更多

上一篇: Succession

下一篇:

评论

64x64
词汇
我的生词本
练习题
Question:
What is Amy allergic to ?
A  nut
B  pollen
C  sea food
显示答案