主厨的煎饼艺术 分享到:
Chef cook’s pancake art 2017-12-0236208

  • 中英文对照
  • 英语原文

双击原文单词看解释

原文跟读文本阅读

Last year we met Japanese chef, Keisuke Inagaki.
去年,我们拜访了日本主厨Keisuke Inagaki。
Who’d made a name for himself by creating incredible art in pancakes.
他因为烹饪充满惊人艺术气息的煎饼而知名。
And as it’s Pancake Day today, we thought it would be a good opportunity to revisit Inagaki and see some of his other creations.
恰逢今天是煎饼节。我们认为这是个再次拜访Inagaki的好机会,看看他其它的创意作品。
Last time we saw him creating incredible replicas of Pokémon and Anime.
上次我们见到他的时候,他以口袋妖怪和动漫人物为主题,做出了惟妙惟肖的煎饼。
And since then he’s been turning his hand replicating people’s pets.
从那以后,他又转向制作以人们家养宠物为原形的煎饼。
Pancakes are traditionally eaten on Shrove Tuesday, which marks the beginning of Lent and dates back over 1000 years.
传统意义上,人们在忏悔星期二食用煎饼,这标志着大斋节开始。这一传统已有1000多年的历史了。
Pancakes first appeared in English recipe books in the 15th century.
15世纪,煎饼第一次出现在英国人的食谱书中。
And in the UK around 52 million eggs are used on Pancake Day - 22 million more than on an average day.
在煎饼节当天,英国会消耗掉大约5200万个鸡蛋,比平时多2200万个。
Inagaki’s pancake art has become so popular, he now runs classes to teach others how to create their own at home.
Inagaki的煎饼艺术变得越来越流行,他开设了一个培训班,教别人如何在家创作他们自己的煎饼。
So this Shrove Tuesday, how about taking some inspiration from Inagaki and having a go at your very own pan cake art?
所以,在这个忏悔星期二,要不要从Inagaki身上汲取一些灵感,开始你自己的艺术煎饼之旅?

点击加载更多

词汇
我的生词本
练习题
Question:
How many eggs will be used by English people on an average day ?
A  52 million
B  30 million
C  22 million
显示答案