It’s the unlikeliest of friendships, and one which has been blossoming over the last year, between a neighbourhood fox and a BBC newsreader.
这是一段最不可能发生的友谊，而在过去一年里，它渐渐萌生于一只流浪在街头的狐狸和一名 BBC 播音员之间。
Zeb Soanes, familiar to many who listen to the Today programme and the Shipping Forecast, befriended the animal one evening after work.
赛博·索恩斯这个名字为很多收听 BBC 广播节目《今日》和《海上天气预报》的人所熟知，一天晚上下班后，他和这只动物成了朋友。
There was this beautiful little fox, just here… with an injured leg, and it was the most beautiful fox that you’ve ever seen.
It was like a Disney fox. And I had some wafer-thin ham, I think, brought down and gave it to the fox.
And then a couple weeks later the fox was back, completely better - and has visited ever since.
As the fox started to become more familiar with Zeb, he decided to name him Gaspard.
There was something incredibly trusting about this fox, and it was comfortable enough to come really close to me.
And… there was something magical about him.
Gaspard allowed Zeb to photograph him, the best of which he posted on social media.
It wasn’t until Zeb met Gaspard’s cubs that he realised the ‘he’ was a ‘she’.
We didn’t think that we’d catch a glimpse of Gaspard and her family, but as we were getting ready to go, this happened.
And soon after, her cub appeared too.
It’s amazing in this busy city to have this connection with something so wild, and I never take it for granted.
The fox could decide not to arrive tomorrow, but it keeps turning up and I hope it still does.